Saturday, June 25, 2011

Sen kategorio - pensoj

'Pli helpas guto da feliĉo, ol barelo da saĝo '- tiel diras la proverbo. Mi pripensis la aferon, kaj la feliĉo povas signifi kontenteco, ĝojo, ĝuon, kaj aliaj. Sed saĝo ankaŭ helpas esti feliĉa. La guto plus guto kaj ankoraŭ unu guto da feliĉo, do jam oni havas plenan feliĉon. Kia simpla pensado, sed en la vivo ĉi tio ne aspektas tiel bele. Se ni scipovas bone direkti sian vivon, do la plej parte oni tion eble akiros. Niaj gepatroj komencas instrui, nin pri la feliĉo, sed verdire nur simpla vivo  doni al ni imagon pri ĝi. Oftas la feliĉo kuras per propra vojo, kaj post la tempo ni rimarkas, ja ni estas feliĉuloj. Mi, ekzemple ekvidis kampaj floroj kaj ili plaĉas al mi, do miaj okuloj spertis la ĝojiĝon.

9 comments:

ĵeromo said...

normale feliĉo kaj saĝo ne estas malamikoj. mi ne scias, ĉu la floroj, aŭ la kokino kaj kokidoj, kiujn vi tiom bele fotis, feliĉas aŭ saĝas, sed se ni dum momento rigardas ilin, ili helpas nin al ambaŭ.

Piotr said...

Dankon al via interesa komento. Mi evidente platigis la temon pri feliĉo. Laŭ mi ĉiu homo ĉiel individue sentas propran feliĉon, sed valoras pri ĝi paroli. Mi pensas, ke okuloj donas impulson al aliaj organoj do ni sentas impreson subtilan.
p.s. Oni publikigis strange longan bildon kaj ne ĉiuj detaloj estis almetata, ankaŭ rimarku, kokino estas kun numidoj. /ne kokidoj/

Anonymous said...

I ten szczęśliwy, kto padł wśród zawodu, jeżeli poległym ciałem dał innym szczebel do sławy grodu.
Adam

Piotr said...

Dziękuję. Ankoraŭ unu vorto pri antaŭa komento, mi tradukas ĝin. "Kaj ankaŭ tiu feliĉa , kiu malsukcesis/ pereis en batalo /, sed lia korpo helpis al aliuloj la ŝtupon al fina venko". Ĝi estas citaĵo de fama pola poeto A. Mickiewicz romantilulo. Mi ne estas certa, ĉu traduko estas korekte. Sed la pola teksto estas perfekta.

Sinjoro Eng said...

La foto estas bela.

Piotr said...

Kara Sinjoro. Interese, ĉu la homa mano scipovi krei tiel fidelan bildon, simile kiel naturo

dancio's lair said...

Piękna, naturalna polska łąka kwietna

Piotr said...

Dziś gdy odpowiadam na piękny komentarz tak jak te kwiaty pozostały tylko łodygi i zapewne nasiona, które się rozsiały, na pewno w przyszłym roku ponownie zakwitną.
****
La respondo tuŝas pri trasnpasado de naturo

Anonymous said...

Kiel vi pensas, ĉu feliĉo estas la sama por junulo kaj iom aĝa.