Sunday, December 14, 2025

Malfruiĝanta sinjoro Najtingalo - J. Tuwim

Sinjorino Najtingalo ploras en sia nesto en la akacio, Ĉar sinjoro Najtingalo devis esti ĉe Sinjorino Najtingalo ploras en sia nesto en la akacio, Ĉar sinjoro Najtingalo devis esti ĉe vespermanĝo antaŭ la naŭa, Tiel vi ĉiam tenas vin al viaj fiksitaj horoj, Kaj jen jam estas post la dekunua—kaj la Najtingalo foriris! Ĉio malvarmiĝas: muŝeta supo en la vespera roso, Ses moskitoj farĉitaj en konvala saŭco, Rostita papilio, spicita per la densa ombro de la arbareto, Kaj por deserto—kuko farita el la brizo en la lunlumo. Eble io okazis al li? Eble li estis atakita? La grizaj plumoj estis plukitaj, la arĝenta voĉo ŝtelita? Ĉu ĝi estas pro ĵaluzo! Ĝi estis alaŭdo kun bando da alaŭdidoj! Plumoj—malsaĝe, ili rekreskos, sed voĉo—riĉeco! Subite sinjoro Najtingalo aperas, fajfante, saltetante… "Kien vi flugis? Kien vi deflugis? Mi ploras ĉi tie!" Kaj sinjoro Nightingale dolĉe ĉirpas: "Pardonu min, mia kara, Sed la vespero estis tiel bela, ke mi promenis!" p.s tradukita automate

No comments: